Лазарь Любарский

Loading

Я родился в городе Бельцы в 1926 году, в том бессарабском «штетле», прославленном на весь мир песней Ал. Олшанецкого и Джейкоба Джейкобса в одноименном мюзикле. И как поётся в этой песне на новые слова Котлера, — «там я навеки полюбил мелодию, народную песню и язык ИДИШ». Я пронёс свою любовь к идишу в течение всей своей долгой жизни, но полностью «отдался» этому осиротевшему языку лишь после выхода на пенсию. А когда я на себе прочувствовал, что сделали с этим языком (как и с его народом) различные «Амалеки», я обнаружил в себе силы и желание воскресить из забвения некоторые имена и ценности огромного культурного богатства этого языка. В последние годы мне удалось написать более ста эссе на темы «еврейские моменты в творчестве различных авторов». Вот некоторые их имена: Элиза Ожешко, Анатоль Франс, Густав Флобер, Марсель Пруст, Велвл Збаржер, Шалом Шварцбард, Эльза Триоле, Урка Нахальник, Андрэ Шварц-Барт, Борис Гапонов, Иосиф Тункель (Дер Тункелер) и другие. Эти материалы увидели свет в идишских изданиях Израиля, Франции, США.

Автор Портала с 2011 года.

Print Friendly, PDF & Email
Share


СТАТЬИ В СЕТЕВОМ ЖУРНАЛЕ "ЗАМЕТКИ ПО ЕВРЕЙСКОЙ ИСТОРИИ"


Мордехай Голинкин — основатель Израильской Оперы   № 224
Сионистская тема Арона Вергелиса в его стихотворении «Еврейская улица»   № 222
Арон Вергелис   № 220
Дерзкий побег 64 заключенных из девятого форта в Каунасе*   № 174


СТАТЬИ В ЖУРНАЛЕ "МАСТЕРСКАЯ"


Арон Вергелис, последний идишский профессиональный поэт и редактор СССР   23, март, 2020
Жорж Веллер и его книга   13, март, 2015
25 лет со дня смерти Печерского   27, январь, 2015