Борис Дынин

Loading

Борис Дынин

Еврей

Горный инженер, Ленинградский горный институт, выпуск 1960.

Инженер, завод КИНАП, Ленинград, 1960-62.

Аспирант, МГУ, Философский факультет, 1962-65;
Кандидат философских наук.

Научный сотрудник АН:
Институт Истории Естествознания и Техники, 1965-67
Институт Философии,  1967-1974.
Публикации по методологии научного познания,

Эмиграция в Канаду, 1974-75

The Pennsylvania State University:
Visiting Fellow, Лекции и семинары по истории русской мысли, 1976.
Докторантура по истории  России, 1975-1978.

Возвращение в Канаду по семейным  обстоятельствам, 1978.

Рабочий, склад металлолома, Windsor, Ontario, 1978.

The University of  Western Ontario, Department of Computer Science, аспирантура, 1978-1979.

Программист «повышающейся» квалификации, 1980 — 2006. В основном в области компьютеризации страхового дела.  Канада и  Англия.

Перевел несколько книг по еврейской и связанной с иудаизмом философской тематике. Мой выбор книг для перевода характеризует меня (см. их список на этой авторской странице). Продолжал публикации по философии в российской печати.

Постоянство и последовательность были даны мне только в семейной жизни (вот уже шесть десятилетий). В Торонто живет сын со своей семьей. Надо было бы добавить что-либо юмористическое о своих интересах, но вышеприведенная биография выглядит  «юмористичной» сама по себе.

Автор Портала с 2008 года.

Print Friendly, PDF & Email
Share
Постоянный адрес авторской справки в журнале "7 искусств": http://7i.7iskusstv.com/avtory/dynin/

СТАТЬИ В СЕТЕВОМ ЖУРНАЛЕ "ЗАМЕТКИ ПО ЕВРЕЙСКОЙ ИСТОРИИ"


К юбилею журнала «Заметки по еврейской истории»   № 250
Роджер Скрутон: Как быть консерватором. Неавторизованный перевод с английского Бориса Дынина   № 242
Роджер Скрутон: Как быть консерватором. Неавторизованный перевод с английского Бориса Дынина   № 241
Роджер Скрутон: Как быть консерватором. Неавторизованный перевод с английского Бориса Дынина   № 240
Роджер Скрутон: Как быть консерватором. Неавторизованный перевод с английского Бориса Дынина   № 239
Роджер Скрутон: Как быть консерватором. Неавторизованный перевод с английского Бориса Дынина   № 238
Роджер Скрутон: Как быть консерватором. Неавторизованный перевод с английского Бориса Дынина   № 237
Роджер Скрутон: Как быть консерватором. Неавторизованный перевод с английского Бориса Дынина   № 236
Как быть консерватором. Неавторизованный перевод с английского Бориса Дынина   № 235
Рабби Джонатан Сакс: Исправить поврежденный мир. Этика ответственности. Неавторизованный перевод с английского Бориса Дынина   № 233
Рабби Джонатан Сакс: Исправить поврежденный мир. Этика ответственности. Неавторизованный перевод с английского Бориса Дынина   № 232
Джонатан Сакс: Иудаизм, вовлеченный в мир. Перевод Бориса Дынина   № 231
Рабби беседует с атеистом. Джонатан Сакс и Ричард Докинз на фестивале BBC. Перевод с английского Бориса Дынина   № 230
Рабби Джонатан Сакс: Исправить поврежденный мир. Этика ответственности. Неавторизованный перевод с английского Бориса Дынина   № 229
Роджер Скрутон: Границы демократии. Какие ограничения должны быть наложены на демократию? Перевод с английского и послесловие Бориса Дынина   № 228
Кризис демократии. Читая Роджера Скрутона   № 228
Джонатан Сакс: Понимание еврейской молитвы. Перевод с английского Бориса Дынина    № 226
Рабби Джонатан Сакс: Исправить поврежденный мир. Этика ответственности. Неавторизованный перевод с английского Бориса Дынина   № 225
Рабби Джонатан Сакс: Исправить поврежденный мир. Этика ответственности. Неавторизованный перевод с английского Бориса Дынина   № 224
Рабби Джонатан Сакс: Исправить поврежденный мир. Этика ответственности. Неавторизованный перевод с английского Бориса Дынина   № 223
Рабби Джонатан Сакс: Исправить поврежденный мир. Этика ответственности. Неавторизованный перевод с английского Бориса Дынина   № 222
Рабби Джонатан Сакс: Исправить поврежденный мир. Этика ответственности. Неавторизованный перевод с английского Бориса Дынина   № 221
Джонатан Сакс: Рынок и Мораль. Перевод с английского Бориса Дынина   № 220
Не ждать милости от... Послесловие Бориса Дынина   № 220
Рабби Джонатан Сакс: Исправить поврежденный мир. Этика ответственности. Неавторизованный перевод с английского Бориса Дынина   № 219
Рабби Джонатан Сакс: Исправить поврежденный мир. Этика ответственности. Неавторизованный перевод с английского Бориса Дынина   № 218
Рабби Джонатан Сакс: Исправить поврежденный мир. Этика ответственности. Неавторизованный перевод с английского Бориса Дынина   № 217
Рабби Джонатан Сакс: Исправить поврежденный мир. Этика ответственности. Неавторизованный перевод с английского Бориса Дынина   № 216
Рабби Джонатан Сакс: Исправить поврежденный мир. Этика ответственности. Неавторизованный перевод с английского Бориса Дынина   № 215
Рабби Джонатан Сакс: Исправить поврежденный мир. Этика ответственности. Неавторизованный перевод с английского Бориса Дынина   № 214
Рабби лорд Джонатан Сакс. Изменение культурного климата. Перевод с английского Бориса Дынина   № 213
Мудрость рабби лорда Джонатана Сакса. Перевод и публикация Бориса Дынина   № 210
Рабби лорд Джонатан Сакс: Великая честь быть евреем. Перевод с английского Бориса Дынина   № 207
Джонатан Сакс: Бог любит тех, кто не боится спора. Перевод с английского Бориса Дынина   № 205
Лорд рабби Джонатан Сакс: Пророческий голос. Размышления к чтению Торы: разделы Матот и Масаей. Перевод Бориса Дынина   № 201
Лорд рабби Джонатан Сакс: Опасность аутсорсинга морали. Перевод Бориса Дынина   № 199
Джонатан Сакс: О творческих меньшинствах. Перевод Бориса Дынина     № 192
Как атеист спасает религию (заметки на полях статьи М. Косовского «Религия и наука»)   № 190
Джонатан Сакс: Великое содружество. Наука, религия и поиск смысла. Перевод Бориса Дынина   № 188
Джонатан Сакс: Великое содружество. Наука, религия и поиск смысла. Перевод Бориса Дынина   № 187
Джонатан Сакс: Великое содружество. Наука, религия и поиск смысла. Перевод Бориса Дынина   № 186
Джонатан Сакс: Великое содружество. Наука, религия и поиск смысла. Перевод Бориса Дынина   № 185
Джонатан Сакс: Великое содружество. Наука, религия и поиск смысла. Перевод Бориса Дынина   № 184
Джонатан Сакс: Великое содружество. Наука, религия и поиск смысла. Перевод Бориса Дынина   № 183
Джонатан Сакс: Великое содружество. Наука, религия и поиск смысла. Перевод Бориса Дынина   № 181
Джонатан Сакс: Великое содружество. Наука, религия и поиск смысла. Перевод Бориса Дынина   № 180
Альберт Эйнштейн и Джонатан Сакс – Pro et contra   № 180
Джонатан Сакс: Великое содружество. Наука, религия и поиск смысла. Перевод Бориса Дынина   № 179
Джонатан Сакс: Великое содружество. Наука, религия и поиск смысла. Перевод Бориса Дынина   № 178
Джонатан Сакс: Великое содружество. Наука, религия и поиск смысла. Перевод Бориса Дынина   № 177
Джонатан Сакс: Великое содружество. Наука, религия и поиск смысла. Перевод Бориса Дынина   № 176
Джонатан Сакс: Великое содружество. Наука, религия и поиск смысла. Перевод Бориса Дынина   № 175
Джонатан Сакс: Великое содружество. Наука, религия и поиск смысла. Перевод Бориса Дынина   № 174
Джонатан Сакс: Великое содружество. Наука, религия и поиск смысла. Перевод Бориса Дынина   № 173
Дэвид Горовиц: Лорд Сакс спрашивает: Почему евреи забыли самое важное о себе? Перевод Бориса Дынина   № 171
Джонатан Сакс. Вдохновленные верой, мы можем изменить мир. Восемь коротких размышлений о Хануке. Перевод Бориса Дынина   № 170
Джонатан Сакс: Атеизм и варварство. Перевод Бориса Дынина   № 166
Джонатан Сакс. Откровение: Тора с небес. Перевод   № 163
"Берешит". Лекции раввина Ури Шерки в иерусалимской ешиве "Махон Меир". Перевод и примечания – Ontario14, послесловие – Бориса Дынина   № 162
Рабби Джонатан Сакс: Иудаизм, справедливость и трагедия. – Противостояние злу. Перевод   № 157
Джонатан Сакс: Что есть вера? Перевод   № 156
Джонатан Сакс: Святое и этическое. Перевод   № 153
Джонатан Сакс: Границы секуляризма. Перевод   № 149
Достоинство различия. Перевод с английского Бориса Дынина   № 142
Достоинство различия. Перевод с английского Бориса Дынина   № 141
Достоинство различия. Перевод с английского Бориса Дынина   № 140
Достоинство различия. Перевод с английского Бориса Дынина   № 139
Рабби беседует с Иисусом. Перевод   № 138
Рабби беседует с Иисусом. Перевод   № 137
Рабби беседует с Иисусом. Перевод   № 136
Универсализм и космополитизм. Перевод и примечания – Ontario14. Приложение. Борис Дынин. Универсальная партикулярность Израиля   № 135
Путь веры. Перевод   № 129
Андре Конт-Спонвиль: Можем ли мы обойтись без религии? Перевод   № 127
Письмо Александру Булгакову, автору книги «Где Авель брат твой?»   № 126
Из диалогов. Перевод   № 117
Cекулярный и религиозный нарративы в конфликте: рассказы, которыми евреи объясняют себя, и как они сталкиваются. Перевод   № 113
Теология и фальсификация. Перевод   № 109
Фальсификация веры   № 109
О жизни на других планетах, о толкованиях Торы, о времени Творения, или Что бум делать?   № 108
Диакон против Мастера   № 99
Патология в межрелигиозном разговоре. Приложение: О межрелигиозном диалоге и интеллектуальной ответственности   № 96
Джейкоб Ньюснер. Дети по плоти, дети по обетованию. Рабби беседует с апостолом Павлом   № 96


СТАТЬИ В СЕТЕВОМ АЛЬМАНАХЕ "ЕВРЕЙСКАЯ СТАРИНА"


Как иудаизм стал религией. Введение в современную еврейскую мысль. Перевод Бориса Дынина  № 71


НА ФОРУМЕ ПОРТАЛА "ЗАМЕТКИ ПО ЕВРЕЙСКОЙ ИСТОРИИ"


Рабби Джонатан Сакс: Как читать религиозный нарратив 2 (Толдот)  
Рабби Джонатан Сакс: Как читать религиозный нарратив 3 (Вайигаш)  
Рабби Джонатан Сакс: Как читать религиозный нарратив 4 (Позволить уйти)  
Рабби Джонатан Сакс: Как читать религиозный нарратив 5 (Ахарэй – Кдошим)  
Рабби Джонатан Сакс: Без общих моральных принципов свободное общество невозможно  
Еврейский парадокс - Заметки к статье М. Фридмана  
Рабби Джонатан Сакс: Хаазину (недельная глава Торы) - о "догматичности" Торы  
О пепле Освенцима и расизме по о. Кротову  
Рабби Джонатан Сакс: Брейшит, гл. Ваера. Выше ангелов - Значение интерпретации текста  
Рабби Джонатан Сакс: Толдот. Родство и различие (Тора и клонирование). Перевод Бориса Дынина  
Рабби Джонатан Сакс: Цедек: правосудие и милосердие. Перевод Бориса Дынина  
Рабби Джонатан Сакс: Ваишлах (недельная главы Торы) - Коллективная ответственность. Перевод Бориса Дынина  
Рабби Джонатан Сакс: Великий наказ Б-га человечеству. Перевод Бориса Дынина  
Рабби Джонатан Сакс: Ки таво (недельная глава Торы) - Иудаизм и язык. Перевод Бориса Дынина  
Рабби Джонатан Сакс: Б-г Творения и земля Израиля. Перевод Бориса Дынина  
Рабби Джонатан Сакс: Как читать религиозный нарратив 1 (Акеда)  
Рабби Джонатан Сакс: Как евреи открыли надежду. Перевод с английского  


СТАТЬИ В ЖУРНАЛЕ "МАСТЕРСКАЯ"


Роджер Скрутон: Почему думать как консерватор так сложно. Перевод   24, ноябрь, 2021
Джонатан Сакс: Зов к ответственности. Перевод   15, сентябрь, 2021
Джонатан Сакс: Творение: откуда мы пришли? Перевод   30, июнь, 2021
Джонатан Сакс: Творение: откуда мы пришли? Перевод. Окончание   1, июль, 2021
Памяти рабби лорда Джонатана Сакса   6, апрель, 2021
Джонатан Сакс: Демократия в опасности. Перевод   7, март, 2021
Разговор с Роджером Скрутоном. Перевод   19, январь, 2021
Джонатан Сакс: Внимай и следуй. Перевод   26, ноябрь, 2020
Джонатан Сакс: Мужество не подчиняться. Перевод   10, ноябрь, 2020
Деннис Прагер: В чем разница между либералом и левым? Перевод   15, октябрь, 2020
Джонатан Сакс: Признание ответственности. Перевод   8, октябрь, 2020
Джонатан Сакс: Арка моральной вселенной. Перевод   23, сентябрь, 2020
Биг Флойд — новая Америка. Круглый стол. Идеологический фантом   13, сентябрь, 2020
Джонатан Сакс: Как обновлять нацию. Перевод   8, сентябрь, 2020
Джонатан Сакс: Внимай и слушай. Перевод   2, сентябрь, 2020
Роджер Скрутон: Чего Трамп не понимает в консерватизме. Перевод   16, сентябрь, 2020
Джонатан Сакс: Мудрец выше Пророка. Перевод   18, август, 2020
Джонатан Сакс: Побеждает ли любовь всё? Перевод   25, август, 2020
Джонатан Сакс: Хорошее общество. Перевод   11, август, 2020
Джонатан Сакс: Бесконечная игра. Перевод   29, июль, 2020
Джонатан Сакс: Последователи. Перевод   22, июль, 2020
Джонатан Сакс: Мораль vs. политики. Перевод   7, июль, 2020
Джонатан Сакс: Скрытый смысл истории Валаама. Перевод   30, июнь, 2020
Джонатан Сакс: Когелет, Толстой и Красная корова. Перевод   24, июнь, 2020
Из жизни. Прошедшее время   20, июнь, 2020
Джонатан Сакс: Как не спорить! Перевод   17, июнь, 2020
Из жизни. Через Вену и Рим   5, июнь, 2020
Джонатан Сакс: Одиночество и вера. Перевод   3, июнь, 2020
Из жизни. Мои друзья философы и я   23, май, 2020
Джонатан Сакс: Эгалитарное общество, еврейский стиль. Перевод   19, май, 2020
Джонатан Сакс: Радикальная Неопределенность. Перевод   6, май, 2020
Можно ли считать историю наукой? История не физика, ну и что?   3, май, 2020
Джонатан Сакс: Этика святости. Перевод   29, апрель, 2020
Джонатан Сакс: Слова, которые исцеляют. Перевод   21, апрель, 2020
Джонатан Сакс: Границы. Перевод   14, апрель, 2020
Джонатан Сакс: «Общая трагедия Второй мировой войны изменила Великобританию к лучшему. Коронавирус приведет к тому же». Перевод   30, март, 2020
Джонатан Сакс: Иудаизм левого и правого полушарий. Перевод   1, апрель, 2020
Джонатан Сакс: Пророческий взгляд на жертвоприношения. Перевод   26, март, 2020
Джонатан Сакс: Сообщество и толпа. Перевод   17, март, 2020
Джонатан Сакс: Моисей аннулирует обет. Перевод   11, март, 2020
Джонатан Сакс: Великолепие одеяний Перевод   4, март, 2020
Джонатан Сакс: Что мы получаем, когда дарим? Перевод   26, февраль, 2020
Джонатан Сакс: Сделаем и будем слушать. Перевод   19, февраль, 2020
Госантисемитизм в послесталинскую эпоху? Круглый стол   18, ноябрь, 2017
Госантисемитизм в послесталинскую эпоху? Круглый стол. Окончание   19, ноябрь, 2017
Джонатан Сакс: Универсальное и партикулярное. Перевод   12, февраль, 2020
Как важно еврею быть серьезным!   10, февраль, 2020
Джонатан Сакс: История, которую мы рассказываем о себе. Перевод   2, февраль, 2020
Джонатан Сакс: Вера в будущее. Перевод   15, январь, 2020
Джонатан Сакс: Будущее прошедшего времени. Перевод   2, январь, 2020
Джонатан Сакс: Свет иудаизма. Перевод   22, декабрь, 2019
Джонатан Сакс: Отрицательная способность. Перевод   14, ноябрь, 2019
Размышление о жертвоприношении Исаака   17, ноябрь, 2019
Джонатан Сакс: Лэx леxа — Зов к Аврааму. Перевод   7, ноябрь, 2019
Джонатан Сакс: Драма в четырех актах (Ноах). Перевод   1, ноябрь, 2019
Джонатан Сакс: Конец без окончания (Зот а-Браха). Перевод   21, октябрь, 2019
Джонатан Сакс: «Я верю». Перевод   18, октябрь, 2019
Джонатан Сакс: Тора как песня Бога. Перевод   2, октябрь, 2019
Джонатан Сакс: Не за морем. Перевод   25, сентябрь, 2019
Джонатан Сакс: Нация сказителей. Перевод   19, сентябрь, 2019
Джонатан Сакс: Благополучие животных. Перевод   12, сентябрь, 2019
Джонатан Сакс: Экологический императив. Перевод   5, сентябрь, 2019
Джонатан Сакс: Коллективная радость. Перевод   29, август, 2019
Джонатан Сакс: Политика памяти. Перевод   24, август, 2019
Рабби лорд Джонатан Сакс об иудаизме и жизни. Перевод   26, июнь, 2019
Джонатан Сакс: История, которую мы рассказываем. Перевод   19, апрель, 2019
Джонатан Сакс: Утешение смертным, или Ответ мизантропам   22, июнь, 2018
Рабби Джонатан Сакс: Израиль: Сердце иудаизма. Перевод   19, апрель, 2018
Джонатан Сакс: Радость Пурима. Перевод   28, февраль, 2018
По возвращении из Флоренции   21, октябрь, 2017
Двести номеров вместе. Круглый стол вокруг «Заметок». Вне категорий   31, май, 2017
«Поговорим за Новый Год»   31, декабрь, 2016
Джонатан Сакс: Любовь, дарующая новую жизнь миру. Перевод с английского   25, декабрь, 2016
Джонатан Сакс: Мутирующий вирус: Понимание антисемитизма. Перевод с английского   30, сентябрь, 2016
Дэвид Брукс: Мир внутри текстов (Рецензия на книгу Джонатана Сакса). Перевод с английского   22, ноябрь, 2015
Джонатан Сакс: Народ, живущий отдельно? Перевод с английского   2, август, 2015
Субъективное в истории   25, июнь, 2015
Ари Кан: Раввин и профессор. Перевод с английского   28, январь, 2015
Джонатан Сакс: Жертвоприношение Исаака (Акеда). Перевод с английского   8, ноябрь, 2014
Цена сделки. Круглый стол   16, октябрь, 2014
Левая, правая где сторона (по А. Тарну)   25, октябрь, 2013