Российский и израильский поэт, переводчик, публицист, юморист. Родился в 1945 г. в Москве. С 1976 г. — иерусалимец. Автор четырех поэтических книг, а также трех юмористических сборников и целого ряда переводов с иврита и идиш на русский язык. Переводил стихи Хаима-Нахмана Бялика, Шауля Черниховского, Авраѓама Шленского, Ури-Цви Гринберга, Иосифа Керлера и других авторов. Ему также принадлежит комментированный перевод «Песни песней» в соавторстве с раввином Н.-З. Рапопортом (Иерусалим — М., изд-во Института р. А. Штейнзальца, 2000). Стихотворения и переводы опубликованы в российских антологиях «Строфы века» и «Строфы века-2». Первый в истории перевод на современный русский язык Пятикнижия ждет своего издателя.
Основатель и председатель Содружества русскоязычных писателей Израиля «Столица», издающего литературный альманах-ежегодник «Огни столицы». Член ПЕН-клуба. Лауреат четырех израильских литературных премий: им. Рефаэли (1985), им. У.-Ц. Гринберга.
Автор Портала с 2020 года.