©"Заметки по еврейской истории"
  июль 2025 года

Loading

Ещё на первом свидании он представился ей как Авраам и сказал:  евреи должны жить на Земле Обетованной. Она согласно кивнула. Они вообще понимали друг друга без слов. Едва встретившись взглядами, они уже знали мысли друг друга.

Абрам Маляр

ВЕЩИЕ СНЫ

МалярКогда Сара и Аркадий подали документы на выезд в Израиль, все кто их знал — друзья, соседи, коллеги по работе и даже родственники, дружно решили, что супруги сошли с ума. Потому что только сумасшедшие могут могут поменять престижную работу, пусть и не самую шикарную, но вполне благоустроенную квартиру в центре города и привычную, размеренную жизнь на пустыню и полную опасностей жизнь.

Израиль? А что там есть? Там же всё время война идёт! – говорили соседи, узнав, что чета Гринбергов собралась в Израиль.

Да они давно уже спятили! – судачили кумушки на скамейке перед домом. –  Было у человека красивое имя – Аркаша. Так нет, он стал Абрамом. Если бы он жил в Израиле, тогда, ладно, пусть хоть Изей называется. Но у нас с таким именем даже по улице ходить неприлично! – возмущалась одна из старушек. – А она? Как вам это нравится — одного холодильника ей мало! Ей, видите ли нужно, чтобы молочное и мясное было по отдельности! Барыня нашлась!

Бабуле нравилось не только возмущаться соседями, ведущими неправильный образ жизни, но и продемонстрировать соседям и, особенно, соседкам, свою осведомлённость. Как опытная разведчица, баба Оксана под разными предлогами проникала в дом к соседям-диссидентам и, ласково воркуя в прихожей, зорко высматривала чужую жизнь. На её счастье, как раз во время одного из таких визитов, Саре доставили второй холодильник. На вопрос о назначении второго холодильника, Сара терпеливо начала объяснять старушке, что хранить вместе мясное и молочное, нехорошо для здоровья. Старушка в ответ не сдержалась и недовольно хмыкнула. С тех пор она больше не заходила в “нехорошую” квартиру – для неё и так всё уже было ясно.

А когда во дворе узнали, что Сара и Абрам подали документы на выезд, к ним и вовсе стали относиться как к врагам.

Сара и Абрам свою работу любили. Сара была не глупа и хорошо образована. После школы она поступила в институт иностранных языков, закончила этот вуз с отличием и потом много лет здесь же преподавала французский язык. На работе ею были все довольны – студенты, коллеги, начальство.

Аркадий же, до того, как стать Абрамом, успел не один год проработать в архиве, где считался лучшим специалистом. Он находил в хранилищах то, о чём другие и не догадывались. О вкладе Аркадия в чужие диссертации можно было бы написать книгу. Будущие кандидаты и доктора от всей души его благодарили за помощь, но когда узнали, что он собрался в Израиль, разом от него отвернулись.

А один из защитившихся, профессор, заведующий кафедрой истории КПСС, даже сказал, что он испытывает чувство брезгливости при одной мысли о том, что когда-то подал руку этому предателю и негодяю. Профессор был из отставных военных, Герой Советского Союза. Свою звезду героя он получил в мирное время, и когда его спрашивали о совершенных им подвигах, скромно молчал.

Уволенным с работы, без средств к существованию в ожидании разрешения на выезд или “на посадку”, супругам приходилось нелегко. Но это обстоятельство, казалось, их мало трогало. Они буквально днями и ночами учили иврит, хоть это и было запрещено, изучали Тору и Талмуд с такими же диссидентами.

Когда отец Аркадия, участник Великой Отечественной, кадровый военный, человек заслуженный и идейный, узнал о решении сына, он отказался с ним общаться и заявил, что разрешения на выезд не даст. Более того, Гринберг старший пошёл на приём к главному партийному боссу области, посоветоваться с тем, что делать с сыном.

Но совершенно неожиданно, отцу посоветовали дать сыну разрешение на выезд. – “Сирийцы совсем обнаглели”, – жаловался отцу Аркадия партийный босс.  –  “В другое время мы бы твоего Аркашку и его компанию  отправили бы “сосны пилять”. Но сейчас, время другое. Разнарядка из органов пришла — всех диссидентов и спекулянтов призывного возраста отправить в Израиль. Тогда сирийцы сговорчивее станут.

В общем, Аркадий разрешение на выезд от родителей получил. Младший брат его, подвизавшийся в продторге, поначалу об Израиле и слышать не хотел. –  “Зачем мне Израиль?” – вопрошал он. – “У меня на работе всё есть. Водка, сервилат, икра всех видов…. И ты хочешь, чтобы всё это я поменял на Израиль?!, — как-то сказал он в разговоре с братом.

Но потом на работе у брата что-то пошло не так. На него завели дело. И младший, Лёнька, сразу переменился.

Если тебе разрешат, я тоже подам на выезд, – сказал он брату.

И когда Аркадию дали таки разрешение на выезд, Лёнька тоже пошёл подавать документы, но было уже поздно. Следователи из ОБХСС давно уже следили за продторгом и Лёнька со своими подельниками загремели кто на 5, а кто и на целых 10 лет “За хищения социалистической собственности”.

Что касается Сары, то ей разрешения,  кроме как от государства, ждать было неоткуда.

Ей было 7 лет когда началась война. Сара оказалась единственной из всей большой семьи, кто выжил в бойне, устроенной в их крохотном городке немцами и их пособниками из местных. Это была пятница, канун шабата и вся семья направлялась в синагогу. Но по дороге их встретили немецкие солдаты и открыли по ним огонь почти в упор. Сара, маленькая и юркая как мышка, спряталась за колодцем.  Кто-то из немцев ещё для верности швырнул в колодец гранату, но мощные брёвна спасли сжавшуюся в комочек Сару, приняв на себя удар взрывной волны и осколки. Она пролежала так до раннего утра, когда её нашёл дальний родственник отца, дядя Герш и принёс в свой дом. Но в доме дяди Герша Сара прожила недолго. Буквально на следующий день немцы и полицаи согнали всех евреев в гетто. Здесь Сара – щупленькая и ловкая, вместе с другими детьми ежедневно пролазила под забором, отгородившим гетто от остальных улиц города, чтобы добыть еду, лекарства и одежду для узников. Незаметно преодолеть забор могли только дети. Сара была одной из этих детей.

Не перечесть, сколько раз судьба евреев висела на волоске. Каждый день в гетто мог стать последним для любого еврея. Именно в это время ей приснился сон, в котором мать сказала, обращаясь к Саре: каждый шабат зажигай свечи. Пока ты зажигаешь свечи, вы все будете живы. Сара задумалась. Полуголодная, замёрзшая, она, возможно, забыла бы про этот сон. Но мать приходила к ней каждую ночь и всё более настойчиво требовала: каждый шабат зажигай свечи!

Странный сон перестал ей сниться только тогда, когда Сара начала сама делать свечи и зажигать их каждый шабат. Она думала, что в приютившей её семье этому будут противиться, ведь масло было на вес золота, как и хлеб. Но в семье девочку поддержали все. И так каждый шабат она зажигала самодельные свечи… В общем-то это был простой фитиль, который быстро сгорал. Но, странное дело, горел он ровно столько, сколько нужно было для вечерней молитвы.

Когда стало известно о планах немцев ликвидировать гетто, оставшиеся евреи решили прорваться к партизанам. Евреи запасались всем, что могли использовать в качестве оружия. Но силы были слишком неравными. Погибли почти все. В их числе был и дядя Герш. Спастись удалось Саре, нескольким детям и двум женщинам. Их приютили местные крестьяне. После войны Сару отправили в детский дом. Она закончила школу в интернате, а потом её жизнь стала похожа на жизнь большинства сверстников. Благодаря способностям к языкам она поступила в университет, где и встретила своего Аркадия.

Ещё на первом свидании он представился ей как Авраам и сказал:  евреи должны жить на Земле Обетованной. Она согласно кивнула. Они вообще понимали друг друга без слов. Едва встретившись взглядами, они уже знали мысли друг друга. Свадьба у них была настоящая, с ктубой и стаканом, который отчаянно хрустнул и разлетелся под каблуком Авраама.

В первые месяцы замужества Саре  приснился сон, в котором Господь передал ей благую весть: у неё родится сын, которому суждено великое будущее.

Сара рассказала свой сон мужу и тот отнёсся к её рассказу серьёзно. И вот уже она беременна и они подали документы на выезд. Но одно дело подать документы, а другое – получить разрешение на выезд. Оба в то время уже не работали. Из-за нервов у Сары случился выкидыш.

Но она всё равно верила своему пророческому сну и собиралась снова рожать, уже в Израиле. Ведь сон этот был ей от Творца — в этом она не сомневалась. Значит, всё так и будет.

Но жизнь распорядилась иначе. Уже когда они жили на Святой Земле, грянула Война Судного дня. Все, кто мог, уходили на фронт. Ушёл на войну и её муж, Авраам. После того, как он вернулся с победой, они поселились у Западной стены.

Супруги могли быть совершенно счастливы, ведь все мечты их сбылись. Почти все. Они жили в Иерусалиме, Абрам работал в Еврейском университете, у Сары была ответственная работа в Наамате…

Но пара оставалась бездетной. Саре никак не удавалось родить. И муж стал сомневаться –  может, сон Сары, который она видит время от времени, это… просто сон?

И тогда между супругами впервые вспыхнула, как пламя, первая серьёзная ссора.

Маловерный! – крикнула Сара мужу, – как мало нужно, чтобы ты разуверился во всём! Может, тебе нужна другая жена, которая родит быстрее?

Прости! – тут же раскаялся Абрам. Ему было стыдно за свою минутную слабость. С того дня они оба усердно молились Господу и просили, чтобы он благословил их детьми.

Прошло долгих и мучительных четыре года. И вот, у Сары, наконец,  родился сын. Супруги были счастливы. Абрам как раз в это время возглавил археологическую экспедицию в окрестностях Хеврона. Пользуясь случаем, археологи и энтузиасты построили временный лагерь в окрестностях города, но в сам Хеврон арабы их не пускали. Да и правительство тоже не хотело обострять отношения с арабами.

Между тем, евреи думали, как зайти в древний еврейский город… И тут случилась беда – сын Сары и Абрама заболел и умер. Абрам совершенно убитый сидел на маленьком коврике в палатке и рядом с ним самые близкие родственники. Его постигло двойное горе, потому что Сара, похоже, сошла с ума после смерти их сына. Она говорила совершенно бредовые вещи о том, что её умерший сын ещё станет великим и откроет евреям дорогу в Хеврон.

Так решил Всевышний и сказал это личное ей, когда она спала. Сару хотели забрать в больницу, но она никого к себе не подпускала, а как только смогла встать на ноги, тут же направилась в Маарат Ха-Махпела. За ней последовали самые преданные женщины и мужчины. Последовал и Абрам. Но дорогу процессии преградили израильские пограничники.

У нас приказ, –  коротко сказал сержант. Он сочувствовал евреям, но поделать ничего не мог. – Вам сюда нельзя.

Тогда, разрешите нам похоронить сына на обычном кладбище, – спокойно сказала Сара.

– На мусульманском?! – удивился сержант.

Это древнее еврейское кладбище. Мусульманским оно стало гораздо позже, – вмешался Абрам.

Сержант пограничной стражи думал недолго. И вот уже под охраной солдат процессия совершает обряд захоронения единственного сына Сары и Абрама, которого супруги успели назвать Ицхаком.

С того дня Сара, Абрам и его товарищи день и ночь охраняли свежую могилу. Расчищая кладбище вокруг, они обнаружили обломки могильных плит и разбитые надгробия… Мало-помалу, древнее еврейское кладбище обретало свой прежний вид. Абраму тоже начали сниться вещие сны и они его не обманули. Однажды перед археологами, во всём своём величии предстала древняя синагога…

А возникший на месте палатки еврейский город, являющийся сегодня частью Хеврона, назвали в честь сына Сары – Кирьят Ицхак. Она потом родила трёх девочек. Сегодня все они уже взрослые и имеют своих детей. Семья живёт в Кирьят-Ицхаке.

Share

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Арифметическая Капча - решите задачу *Достигнут лимит времени. Пожалуйста, введите CAPTCHA снова.