Архив рубрики: Культура

©"Заметки по еврейской истории"
    года

Марк Авербух: Связь имен

Loading

Какое же страдание и горечь обременяли мысли матери, если в собственном сыне она видела черты характера и мировоззрения, которые она сама в своих произведениях «Макарка», «Мечтатель», «Не ко двору», «Устроились», «Феномен» изобличала, отвергала, не принимала, страстно боролась, описывая и всесторонне анализируя проклятие антисемитизма на Руси.

Читать далее

Share
©"Заметки по еврейской истории"
    года

Лев Городецкий: Пульса ди-нура Осипа Мандельштама БО

Loading

Ясно, что к середине 1932 г. Мандельштам выбирает оружие теракта: принято решение бороться с тираном его же, тирана, оружием — убийственным перформативным (манипулятивным) текстом. Читать далее

Share
©"Заметки по еврейской истории"
    года

Борис Геллер, Лев Мадорский: Детство, юность, далее везде…

Loading

Есть старый анекдот. На передаче «Твой IQ» на вопрос: «что лишнее среди слов: морковка, лук, картошка, Lexus?» маленький Моня ответил: «морковка, лук, картошка». Так вот, это — про «Талпиот».
Читать далее

Share
©"Заметки по еврейской истории"
    года

Эдуард Гетманский: Советская литература на идиш

Loading

Интересен тот факт, что многие писатели на идиш в начале 1920-х годов покинули Советский Союз, но неожиданно многие из них через несколько лет вернулись обратно. Они были привлечены ростом в СССР сети издательств, учебных заведений и научных центров на идиш, что вселяло надежды на стимулирование советским правительством развития еврейской культуры, в частности и литературы на идиш.
Читать далее

Share
©"Заметки по еврейской истории"
    года

Лев Городецкий: Пульса ди-нура Осипа Мандельштама: последний террорист БО

Loading

Важно понять, что это идеалы не «рефлексивного плана», но «плана действия». Огрубляя, можно сказать, что эти идеалы М соответствуют жизненным установкам Пьера Безухова 1812 года, решившего, в конце концов, совершить теракт против Бонапарта (Антихриста), или установкам холодного «разума действия» Андрея Болконского, готового пожертвовать жизнью ради долга. Читать далее

Share
©"Заметки по еврейской истории"
    года

Лея Алон (Гринберг): «Сила жизни — в душе. А душа — это стержень всего»

Loading

Стихи еврейских поэтов, с их особым духовным настроем, порою печально-щемящей музыкой, переводила Анна Ахматова, Павел Антокольский, Владислав Ходасевич, Эдуард Багрицкий… Имя Ханоха Дашевского в «Пространстве перевода», серии книг московского издательства «Водолей», появилось сравнительно недавно, но сегодня он один из самых значительных современных переводчиков с иврита и идиша на русский язык.
Читать далее

Share
©"Заметки по еврейской истории"
    года

Александр Берлянт: Исход в русской поэзии

Loading

В начале 70-х годов Галича уже нигде не печатают и все концерты запрещены. Он поет только на домашних вечерах для друзей и надежных людей. Горькая и неотвратимая тема отъезда становится в его творчестве главной, он пишет альбом «Песня Исхода», где 24 песни.
Читать далее

Share
©"Заметки по еврейской истории"
    года

Лев Городецкий: Пульса ди-нура Осипа Мандельштама: последний террорист БО

Loading

Мандельштам атаковал Сталина в виртуальном пространстве текста, которое было для него главной реальностью. Мандельштам симулирует в виртуальном пространстве акцию эсеровского боевика. Читать далее

Share
©"Заметки по еврейской истории"
    года

Галина Подольская: И.Е. Репин в Иерусалиме на картине Виктора Бриндача

Loading

Отношение И.Е. Репина к Иерусалиму и его личные впечатления в дальнейшем наполнили портреты библейских персонажей художника духовным светом, оставшемся в нем после паломничества на Святую Землю, — это то, что подвело Виктора Бриндача к мысли о создании картины «И.Е. Репин в Иерусалиме».
Читать далее

Share
©"Заметки по еврейской истории"
    года

Наум Вайман: Мандельштам: послание к евреям. Послесловие Леонида Видгофа

Loading

Русскому интеллигенту эпохи СССР, оппозиционно настроенному по отношению к власти, в том числе и к государственному антисемитизму, очень трудно принять Мандельштама, кумира, мученика и духовного ориентира, написавшего великий диссидентский лозунг «Мы живем, под собою не чуя страны», как человека гневно и брезгливо отвергающего еврейство.
Читать далее

Share