Виктор Гопман

217 просмотров всего, 1 просмотров сегодня

Виктор Гопман (р. 1942). Окончил филфак МГУ по специальности «английский язык и литература». Основной род занятий – переводы (устные и письменные); опубликовал более десятка переводных книг, как в СССР, так и в Израиле, по самой разнообразной тематике. С англоязычными делегациями объехал весь Советский Союз. С 1995 г. живет в Иерусалиме. В 2002-2006 гг. регулярно публиковался в «Окнах» (когда главным редактором этого еженедельного приложения к израильской газете «Вести» был покойный Александр Гольдштейн).

Автор Портала с 2009 года.

Share
Постоянный адрес авторской справки в журнале "7 искусств": http://7i.7iskusstv.com/avtory/gopman/

СТАТЬИ В СЕТЕВОМ ЖУРНАЛЕ "ЗАМЕТКИ ПО ЕВРЕЙСКОЙ ИСТОРИИ"


Сохнут как суррогат сестер Берри   № 202
Сегодня везение… Завтра везение?..   № 188
Евреи-начальники в моей жизни   № 142
Перевод добр, или перевод добра... Записки переводчика   № 133
Перелетные птицы и птицы перелетные   № 127
Реалии и реальность   № 124
Александр Галич: замечания и уточнения   № 120
Ханна Арендт. «Эйхман в Иерусалиме. История обыденных злодеяний»   № 117
Краткая история одной еврейской семьи   № 112


СТАТЬИ В ЖУРНАЛЕ "МАСТЕРСКАЯ"


От Севильи и далее, по кругу…   март, 2017
Язык как средство общения   сентябрь, 2015
Холмы Рима. Окончание. Рим в кино, или кино в Риме   август, 2015
Холмы Рима. Продолжение   июль, 2015
Холмы Рима   июль, 2015
Выгляни в окошко   апрель, 2014
Что в имени…   сентябрь, 2013